Septemberfest

Reporter: Ca să fiu în ton cu atmosfera de centenar care se apropie cu repeziciune şi ca să mă distanţez ca şi dumneavoastră de ştirile false care circulă pe la noi ca într-un sat fără cîini referitoare la conflictele de interese între puterile statului paralel, vă rog să-mi destăinuiţi cum v-a răsărit în minte ideea nemţească şi deosebit de originală de a organiza în oraş la dumneavoastră festivalul Oktoberfest în Est. Şi ca să nu lungesc întrebarea pe care văd că o așteptați cu nerăbdare, atît vă mai întreb:de ce Oktoberfest şi de ce în Est?

Politician: Vrei un răspuns scurt sau în răspuns mai pe larg?

Reporter: Vreau un răspuns cît se poate de larg şi cît se poate de cuprinzător cu putinţă, ca să înţeleagă toţi cititorii noştri însetaţi de cultură şi de distracţie cum stă treaba cu această idee originală a dumneavoastră.

Politician: Ca s-o iau de la capăt, îţi precizez că ideea asta a mea a pornit de-aici din est şi de la un subofițer din garda națională bavareză. Acesta mi-a sugerat organizarea unei curse de cai cu ocazia festivităților legate de căsătoria prințului moștenitor Ludovic I al Bavariei cu prințesa Therese von Hildburghausen. Regele Bavariei, Maximilian I, s-a arătat mai mult decît încîntat de această sugestie.

Reporter: Aveţi destui cai ca să-i legaţi de căsătoria prinţului moştenitor Ludovic I al Bavariei cu prințesa Therese von Hildburghausen?

Politician: Cai avem căcălău. Prinţ moştenitor nu prea avem deocamdată, că nu ştiu ce s-a întîmplat cu el pe parcurs. Şi atunci am zis să pornim oricum cu o imensă paradă cu peste 400 de persoane, peste 20 de caleşti, care alegorice, patru fanfare, maşini de epocă şi motociclişti pentru a deschide prima ediţie cu fruntea sus.

Reporter: Cu berea la halbă cum staţi?

Politician: Ca să mă refer la treaba asta pusă sub formă de întrebare, ţin să precizez tot aşa de la capăt: din anul acesta, la fel ca în 1819, Oktoberfest-ul a intrat sub patronajul edililor orașului, adică al meu personal, care și-a asumat, adică tot eu, responsabilitatea organizării sale anuale. Din prima, şi nu cum a fost la început, conducerea orașului, adică tot eu personal, am permis vînzarea și consumarea băuturilor alcoolice în perimetrul Oktoberfest-ului nostru. Acest lucru a presupus amplasarea la Ariniş a unor mese și bănci lungi, care peste noapte s-au înmulțit considerabil datorită la setea care există în populaţie. Pe lîngă bere, vizitatorii Oktoberfest-ului nostru se pot distra la mîncat, la băut, la dansat și la multe altele. Şi tot ca la finele secolului, datorită numărului tot mai mare de vizitatori din comunele limitrofe au fost introduse şi corturile.

Reporter: Cum se îmbracă lumea la acest minunat şi magnific şi original festival de la voi din oraş?

Politician: Ca şi în anul 1935, cu ocazia aniversării nunții de argint a cuplului regal bavarez, dar şi în onoarea oficialităţilor judeţene, s-a organizat o paradă de costume populare bucovinene, iar parada de costume populare de la noi din oraş este una dintre cele mai mari din Bucovina, unde se pot admira iţari, sumane, bundiţe de jder şi opinci. La paradă mai participă și formații de muzică populară, tarafuri, buciumaşi, fanfare şi gloate de ţărani precum și reprezentanți ai berăriilor din Suceava, respectiv regina blondă a Bucovinei.

Reporter: Am aflat că tradiția germană spune că primarul orașului dă cep primului butoi de bere în prima sîmbătă din octombrie la ora 12.00, declarînd astfel deschis festivalul. Această ceremonie este deosebit de importantă, înainte de acest moment consumarea alcoolului în perimetrul Oktoberfest-ului nefiind permisă.

Dumneavoastră o să daţi cep?

 

Politician: O să dau, dacă aşa spune tradiţia din moşi-strămoşi.

Reporter: Şi de ce-i daţi cep mai devreme, în luna septembrie, şi nu ţineţi cont de tradiţie, să-i daţi cep la butoi în prima sîmbătă din luna octombrie?

Politician: Noi cînd dăm cep la orice, noi ţinem cont de agenda preşedintelui Consiliului Judeţean şi în al doilea rînd ţinem cont că bucovinenii sînt foarte însetaţi de cultură în această perioadă.

Reporter: Acum am să rostesc un cuvînt urît şi vă rog să nu tresăriţi de indignare. La acest festival, cînd se ciocnesc halbele, se spune „prost”? Aceasta este varianta germană a românescului „noroc!”, urare de bine ce se rostește atunci cînd se ciocnesc două halbe de bere la Oktoberfest.

Politician: Ca să ocolesc această întrebare tendenţioasă, îţi amintesc că Festivalul de la Gura Humorului va îmbina sărbătoarea berii de toamnă, specifică zonei Bavaria din Germania, cu măiestria berii româneşti, oferită la Gura Humorului de Bermas, regina blondă a Bucovinei.

Reporter: În concluzie, se va rosti sau nu acest cuvînt tradiţional bavarez?

Politician: Ca să ocolesc din nou această întrebare, îţi menţionez că în cadrul festivalului va fi organizat şi concursul „Miss Oktoberfest”, iar premiul va consta în atîta bere cît poate căra întregul grup al celei care va cîştiga concursul de frumuseţe.

Reporter: Vreţi să spuneţi că nimeni nu va auzi cuvîntul „prost”, deoarece nimeni nu va ciocni halbe de bere la Ariniş?

Politician: Vreau şi nu vreau să spun, dar totuşi îţi spun că un alt concurs va fi pentru desemnarea „Regelui Oktoberfest”, unde marele premiu al acestui concurs va fi greutatea în bere a celui care va obţine titlul de „Regele Oktoberfest”.

Reporter: De asta aţi luat în greutate în ultima vreme?

Fiţi sociabili!